2 Samuel 15:34 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras34 mas si volvieres a la ciudad, y dijeres a Absalón: Rey, yo seré tu siervo; como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora siervo tuyo, entonces tú me disiparás el consejo de Ahitofel. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196034 Mas si volvieres a la ciudad, y dijeres a Absalón: Rey, yo seré tu siervo; como hasta aquí he sido siervo de tu padre, así seré ahora siervo tuyo; entonces tú harás nulo el consejo de Ahitofel. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente34 Regresa a Jerusalén y dile a Absalón: “Ahora seré tu consejero, oh rey, así como lo fui de tu padre en el pasado”. Entonces podrás frustrar y contrarrestar los consejos de Ahitofel. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)34 Podrías volver a la ciudad y decir a Absalón: Estaré a tu servicio, señor rey; antes serví a tu padre pero ahora te sirvo a ti. Así me harás un servicio embrollando los consejos de Ajitofel. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion34 pero si vuelves a la ciudad y dices a Absalón: ¡Oh rey!, yo seré tu siervo, pues así como fui siervo de tu padre, ahora también soy siervo tuyo; entonces frustrarás a mi favor el consejo de Ahitofel. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197534 pero si vuelves a la ciudad y le dices a Absalón: 'Yo quiero ser tu siervo, oh rey; antes serví a tu padre, pero ahora quiero servirte a ti', entonces podrás deshacer en favor mío los consejos de Ajitófel. Gade chapit la |