Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





1 Samuel 20:33 - Biblia Spanish Sagradas Escrituras

33 Entonces Saúl le arrojó una lanza para herirlo; de donde entendió Jonatán que su padre estaba determinado a matar a David.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

33 Entonces Saúl le arrojó una lanza para herirlo; de donde entendió Jonatán que su padre estaba resuelto a matar a David.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

33 Entonces Saúl le arrojó su lanza a Jonatán con la intención de matarlo. Por fin Jonatán se dio cuenta de que su padre realmente había decidido matar a David.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

33 Pero Saúl tomó su lanza amenazándolo con tirársela, y Jonatán entendió que su padre había decidido la muerte de David.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

33 Entonces Saúl blandió su lanza contra él para herirlo, y Jonatán comprendió que su padre estaba resuelto a matar a David.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

33 Saúl blandió entonces la lanza contra él para matarlo, y Jonatán comprendió que su padre había decidido dar muerte a David.

Gade chapit la Kopi




1 Samuel 20:33
5 Referans Kwoze  

Procuró por tanto Salomón matar a Jeroboam, pero se levantó Jeroboam y huyó a Egipto, a Sisac rey de Egipto, y estuvo en Egipto hasta la muerte de Salomón.


Y arrojó Saúl la lanza, diciendo: Enclavaré a David en la pared. Y dos veces se apartó de él David.


Y Saúl procuró enclavar a David con la lanza en la pared; mas él se apartó de delante de Saúl, el cual hirió con la lanza en la pared; y David huyó, y se escapó aquella noche.


Y se levantó Jonatán de la mesa con exaltada ira, y no comió pan el segundo día de la nueva luna; porque tenía dolor a causa de David; y porque su padre le había afrentado.


Si él dijere: Bien está, paz tendrá tu siervo; mas si se enojare, sabe que la malicia es en él consumada.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite