Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Números 33:7 - Dios Habla Hoy Versión Española

7 Salieron de Etam, dieron la vuelta hacia Pi-hahirot, que está al oriente de Baal-sefón, y acamparon frente a Migdol.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

7 Salieron de Etam y volvieron sobre Pi-hahirot, que está delante de Baal-zefón, y acamparon delante de Migdol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

7 Partieron de Etam y retrocedieron hacia Pi-hahirot, frente a Baal-zefón y acamparon cerca de Migdol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

7 Partieron de Etam, pero volvieron hacia Pi-hajirot y pasaron por medio del mar hacia el desierto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

7 Partieron de Etam y se volvieron hacia Pi-hahirot, que está delante de Baalzefón, y acamparon frente a Migdol.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

7 Partieron de Etán y se volvieron hacia Pi Hajirot, que está frente a Baal Sefón, y acamparon delante de Migdol.

Gade chapit la Kopi




Números 33:7
4 Referans Kwoze  

El Señor se dirigió a Moisés y le dijo:


“Diles a los israelitas que regresen y acampen frente a Pi-hahirot, entre Migdol y el mar, frente a Baal-sefón. Que monten sus campamentos enfrente de este lugar, junto al mar.


Los egipcios, con todo su ejército, con carros y caballería, salieron a perseguir a los israelitas, y los alcanzaron a la orilla del mar, junto a Pi-hahirot y frente a Baal-sefón, donde estaban acampados.


Salieron de Pi-hahirot, cruzaron el mar y llegaron al desierto. Caminaron tres días por el desierto de Etam y acamparon en Mará.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite