Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 26:71 - Dios Habla Hoy Versión Española

71 Luego se dirigió hacia la puerta. Allí lo vio otra sirvienta, que dijo a los demás: –Este andaba con Jesús, el de Nazaret.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

71 Saliendo él a la puerta, le vio otra, y dijo a los que estaban allí: También este estaba con Jesús el nazareno.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

71 Más tarde, cerca de la puerta, lo vio otra sirvienta, quien les dijo a los que estaban por ahí: «Este hombre estaba con Jesús de Nazaret».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

71 Y como Pedro se dirigiera hacia la salida, lo vio otra sirvienta, que dijo a los presentes: 'Este hombre andaba con Jesús de Nazaret.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

71 Y saliendo a la puerta, lo vio otra, y dice a los que estaban allí: ¡Éste° estaba con Jesús el nazareno!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

71 Cuando salía hacia el pórtico, lo vio otra criada, que dijo a los que había allí: 'Ése estaba con Jesús el Nazareno'.

Gade chapit la Kopi




Mateo 26:71
6 Referans Kwoze  

Al llegar, se fue a vivir al pueblo de Nazaret. Esto sucedió para que se cumpliera lo que dijeron los profetas: que Jesús sería llamado nazareno.


Pero Pedro lo negó delante de todos, diciendo: –No sé de qué estás hablando.


De nuevo lo negó Pedro, jurando: –¡No conozco a ese hombre!


Poco después le vio otro y dijo: –Tú también eres de ellos. Pedro contestó: –No, hombre, no lo soy.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite