Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Mateo 13:2 - Dios Habla Hoy Versión Española

2 Como se reunió mucha gente, subió Jesús en una barca y se sentó, mientras la gente se quedaba en la orilla.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

2 Y se le juntó mucha gente; y entrando él en la barca, se sentó, y toda la gente estaba en la playa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

2 Pronto se reunió una gran multitud alrededor de él, así que entró en una barca. Se sentó allí y enseñó mientras la gente estaba de pie en la orilla.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

2 Pero la gente vino a él en tal cantidad, que subió a una barca y se sentó en ella, mientras toda la gente se quedó en la orilla.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

2 Y se le juntaron grandes multitudes, por lo cual, subiendo a una barca, se sentó;° y toda la muchedumbre estaba de pie en la playa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

2 Se reunió en torno a él tan gran gentío que tuvo que subirse a una barca y sentarse en ella, mientras todo el pueblo permanecía de pie en la orilla.

Gade chapit la Kopi




Mateo 13:2
6 Referans Kwoze  

Nadie le quitará el poder a Judá ni el cetro que tiene en las manos, hasta que venga el dueño del cetro, a quien los pueblos obedecerán.


Mucha gente se reunió donde él estaba. Llevaban cojos, ciegos, mancos, mudos y otros muchos enfermos; los ponían a los pies de Jesús y él los sanaba.


Mucha gente de Galilea, de los pueblos de Decápolis, de Jerusalén, de Judea y de la región al oriente del Jordán, seguía a Jesús.


Otra vez comenzó Jesús a enseñar a la orilla del lago. Como se reunió una gran multitud, subió a una barca que había en el lago y se sentó, mientras la gente se quedaba en la orilla.


Jesús subió a una de las barcas, que era de Simón, y le pidió que la alejara un poco de la orilla. Luego se sentó en la barca y comenzó a enseñar a la gente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite