Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 17:14 - Dios Habla Hoy Versión Española

14 Al verlos, Jesús les dijo: –Id a presentaros a los sacerdotes. Mientras iban, quedaron limpios de su enfermedad.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Cuando él los vio, les dijo: Id, mostraos a los sacerdotes. Y aconteció que mientras iban, fueron limpiados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Jesús los miró y dijo: —Vayan y preséntense a los sacerdotes. Y, mientras ellos iban, quedaron limpios de la lepra.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Jesús les dijo: 'Vayan y preséntense a los sacerdotes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 Cuando los vio les dijo: ¡Id, mostraos a los sacerdotes!° Y aconteció que mientras iban, fueron limpiados.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Cuando él los vio, les dijo: 'Id a presentaros a los sacerdotes'. Y mientras iban, quedaron limpios.

Gade chapit la Kopi




Lucas 17:14
11 Referans Kwoze  

Naamán fue y se sumergió siete veces en el Jordán, según se lo había ordenado el profeta; y su carne se volvió como la de un muchacho, y quedó limpio.


Antes que me llamen, les responderé; antes que acaben de hablar, los escucharé.


Jesús le contestó: –Déjalo así por ahora, pues es conveniente que cumplamos todo lo que es justo delante de Dios. Entonces Juan consintió.


y Jesús le ordenó: –No lo digas a nadie. Solamente ve, preséntate al sacerdote y lleva por tu purificación la ofrenda que ordenó Moisés, para que todos sepan que ya estás limpio de tu enfermedad.


pero si uno anda de noche tropieza, porque le falta la luz.


Dijo ella a los que estaban sirviendo: –Haced lo que él os diga.


Luego le dijo: –Ve a lavarte al estanque de Siloé (que significa: “Enviado”). El ciego fue y se lavó, y al regresar ya veía.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite