Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Lucas 15:25 - Dios Habla Hoy Versión Española

25 “Entre tanto, el hijo mayor se hallaba en el campo. Al regresar, llegando ya cerca de la casa, oyó la música y el baile.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Y su hijo mayor estaba en el campo; y cuando vino, y llegó cerca de la casa, oyó la música y las danzas;

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 »Mientras tanto, el hijo mayor estaba trabajando en el campo. Cuando regresó, oyó el sonido de música y baile en la casa,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 El hijo mayor estaba en el campo. Al volver, cuando se acercaba a la casa, oyó la orquesta y el baile.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Pero su hijo mayor estaba en el campo, y como al regresar oyó música y danzas, se acercó a la casa.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 El hijo mayor estaba en el campo. Al volver, cuando se acercó a la casa, oyó música y danzas.

Gade chapit la Kopi




Lucas 15:25
12 Referans Kwoze  

David iba vestido con un efod de lino y danzaba con gran entusiasmo,


Alaben su nombre con danzas, cántenle himnos al son de arpas y panderos.


¡Alabadle danzando al son de panderos! ¡Alabadle con flautas e instrumentos de cuerda!


Entonces la profetisa María, hermana de Aarón, tomó una pandereta, y todas las mujeres la siguieron, bailando y tocando panderetas,


Un momento para llorar y un momento para reir. Un momento para el duelo y un momento para la fiesta.


Te reconstruiré, Israel. De nuevo vendrás con panderetas a bailar alegremente.


porque este hijo mío estaba muerto y ha vuelto a vivir; se había perdido y le hemos encontrado!’ Y comenzaron, pues, a hacer fiesta.


Llamó a uno de los criados y le preguntó qué pasaba,


Se parece a los niños que se sientan a jugar en la plaza y gritan a sus compañeros: ‘Tocamos la flauta y no bailasteis; cantamos canciones tristes y no llorasteis.’


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite