Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Levítico 4:10 - Dios Habla Hoy Versión Española

10 tal como se le quita al toro que se ofrece como ofrenda de reconciliación. Luego el sacerdote lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 de la manera que se quita del buey del sacrificio de paz; y el sacerdote la hará arder sobre el altar del holocausto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 así como lo hace con el ganado que se presenta como ofrenda de paz, y quemarlo sobre el altar de las ofrendas quemadas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Hará como se hace en los sacrificios de comunión: lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 de la manera que se quita del novillo del sacrificio de las ofrendas de paz. Luego, el sacerdote los dejará consumir sobre el altar del holocausto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 del mismo modo que se quita del novillo del sacrificio de comunión, y el sacerdote lo quemará sobre el altar de los holocaustos.

Gade chapit la Kopi




Levítico 4:10
3 Referans Kwoze  

“El que presenta el animal para ofrecer un sacrificio de reconciliación, presentará al Señor, como ofrenda quemada, la grasa que cubre las vísceras del animal,


Pero la piel del becerro y toda su carne, junto con la cabeza, las patas, las vísceras y los desechos


los dos riñones, la grasa que los cubre y que está sobre los lomos, y la parte grasa del hígado, la cual quitará junto con los riñones,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite