Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jueces 4:8 - Dios Habla Hoy Versión Española

8 –Solo iré si tú vienes conmigo –contestó Barac–. Pero si no vienes, yo tampoco iré.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Barac le respondió: Si tú fueres conmigo, yo iré; pero si no fueres conmigo, no iré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Barac le dijo: —Yo iré, pero solo si tú vienes conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Barac le respondió: 'Si vienes conmigo iré, pero si no vienes no iré'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 Y Barac le respondió: Si tú vas conmigo, entonces iré, pero si no vas conmigo, no iré.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Barac le contestó: 'Si vienes tú conmigo, iré, pero si no vienes conmigo, no iré'.

Gade chapit la Kopi




Jueces 4:8
4 Referans Kwoze  

Yo voy a hacer que Sísara, jefe del ejército de Jabín, venga al arroyo Quisón para atacarte con sus carros y su ejército. Pero voy a entregarlos en tus manos.’


–Pues iré contigo –respondió Débora–. Solo que la gloria de esta campaña que vas a emprender no será para ti, porque el Señor entregará a Sísara en manos de una mujer. Entonces Débora fue con Barac a Quedes.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite