Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 13:36 - Dios Habla Hoy Versión Española

36 Simón Pedro preguntó a Jesús: –Señor, ¿a dónde vas? –A donde yo voy –le contestó Jesús– no puedes seguirme ahora, pero me seguirás después.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

36 Le dijo Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Jesús le respondió: A donde yo voy, no me puedes seguir ahora; mas me seguirás después.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

36 Simón Pedro le preguntó: —Señor, ¿adónde vas? Y Jesús contestó: —Ahora no puedes venir conmigo, pero me seguirás después.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

36 Simón Pedro le preguntó: 'Señor, ¿adónde vas?' Jesús le respondió: 'Adonde yo voy no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

36 Le dice Simón Pedro: Señor, ¿a dónde vas? Jesús respondió: Adonde voy no puedes seguirme ahora, pero me seguirás más tarde.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

36 Simón Pedro le pregunta: 'Señor, ¿adónde vas?'. Jesús le contestó: 'A donde yo voy, tú no puedes seguirme ahora; me seguirás más tarde'.

Gade chapit la Kopi




Juan 13:36
8 Referans Kwoze  

Hijitos míos, ya no estaré mucho tiempo con vosotros. Me buscaréis, pero lo mismo que dije a los judíos os digo ahora a vosotros: No podréis ir a donde yo voy.


En la casa de mi Padre hay muchos lugares donde vivir; si no fuera así, no os habría dicho que voy a prepararos un lugar.


Algunos de los discípulos de Jesús se preguntaban unos a otros: –¿Qué quiere decir con eso? Nos dice que dentro de poco no le veremos, y que un poco más tarde le volveremos a ver, y que es porque va al Padre.


Pero ahora me voy para estar con el que me envió, y ninguno de vosotros me pregunta a dónde voy;


Nuestro Señor Jesucristo me ha hecho saber que pronto habré de dejar la vida presente,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite