Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Juan 11:34 - Dios Habla Hoy Versión Española

34 y les preguntó: –¿Dónde lo habéis sepultado? Le dijeron: –Señor, ven a verlo.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 y dijo: ¿Dónde le pusisteis? Le dijeron: Señor, ven y ve.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —¿Dónde lo pusieron? —les preguntó. Ellos le dijeron: —Señor, ven a verlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Y preguntó: '¿Dónde lo han puesto?' Le contestaron: 'Señor, ven a ver.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 y dijo: ¿Dónde lo habéis puesto? Le dicen: Señor, ven y ve.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Luego preguntó: '¿Dónde lo habéis puesto?'. Y le contestan: 'Señor, ven y míralo'.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:34
7 Referans Kwoze  

pero no está aquí; ha resucitado, como dijo. Venid a ver el lugar donde lo pusieron.


María Magdalena y María la madre de José miraban dónde lo ponían.


pero él les dijo: –No os asustéis. Estáis buscando a Jesús de Nazaret, el crucificado. Ha resucitado; no está aquí. Mirad el lugar donde lo pusieron.


Jesús les contestó: –Venid a verlo. Fueron, pues, y vieron dónde vivía; y pasaron con él el resto del día, porque ya eran como las cuatro de la tarde.


Jesús, al ver llorar a María y a los judíos que habían llegado con ella, se sintió profundamente triste y conmovido,


Corrió entonces a donde estaban Simón Pedro y el otro discípulo, aquel a quien Jesús quería mucho, y les dijo: –¡Se han llevado del sepulcro al Señor y no sabemos dónde lo han puesto!


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite