Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Jeremías 26:14 - Dios Habla Hoy Versión Española

14 En cuanto a mí, estoy en vuestras manos; haced conmigo lo que os parezca.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 En lo que a mí toca, he aquí estoy en vuestras manos; haced de mí como mejor y más recto os parezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 En cuanto a mí, estoy en sus manos, hagan conmigo lo que mejor les parezca.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 En cuanto a mí, estoy en sus manos, hagan conmigo lo que les parezca bueno y justo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 En cuanto a mí, heme aquí en vuestras manos; haced de mí lo que os parezca bueno y recto.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 En cuanto a mí, aquí estoy en vuestras manos; haced de mí lo que mejor os parezca.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 26:14
7 Referans Kwoze  

Pero si me dice que no le agrado, aquí me tiene; que haga conmigo lo que mejor le parezca.


El rey Joás olvidó la lealtad que Joiadá, el padre de Zacarías, le había demostrado, y mató a Zacarías, su hijo, quien en el momento de morir exclamó: “¡Que el Señor vea esto y pida cuentas por ello!”


diciéndole: –Puedes quedarte con la plata. En cuanto a ese pueblo, haz con él lo que mejor te parezca.


Pero, eso sí, sabed bien que, si me matáis, vosotros y los habitantes de esta ciudad seréis culpables de haber matado a un inocente; porque en verdad fue el Señor quien me envió a anunciaros claramente todas esas cosas.”


El rey Sedequías les respondió: –Está bien, haced con él lo que queráis. Yo nada puedo contra vosotros.


–No tenemos por qué discutir este asunto –contestaron los tres jóvenes–.


Pero estamos en tus manos; haz con nosotros lo que te parezca más conveniente.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite