Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Génesis 15:10 - Dios Habla Hoy Versión Española

10 Abram trajo todos estos animales a Dios, los partió por la mitad y puso cada mitad frente a la otra; pero no partió las aves.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Y tomó él todo esto, y los partió por la mitad, y puso cada mitad una enfrente de la otra; mas no partió las aves.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Entonces Abram le presentó todos esos animales y los mató. Luego partió a cada animal por la mitad y puso las mitades una al lado de la otra; sin embargo, no partió a las aves por la mitad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 Abram trajo todos estos animales, los partió por mitad, y puso una mitad frente a la otra; las aves no las partió.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Y tomó para Él todos éstos, y los partió por la mitad, y puso cada mitad enfrente de la otra, pero no partió las aves.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Se hizo Abrán con todos estos animales, los partió en dos mitades y puso a cada mitad frente a la otra. Pero no dividió las aves.

Gade chapit la Kopi




Génesis 15:10
6 Referans Kwoze  

Y los buitres bajaban sobre los cuerpos de los animales muertos, pero Abram los espantaba.


Cuando ya era de noche y todo estaba oscuro, apareció un horno que echaba humo y una antorcha encendida que pasaba por en medio de los animales partidos.


Y Dios le dijo: –Tráeme una ternera, una cabra y un carnero, de tres años cada uno, y también una tórtola y un pichón.


luego partirá el ave en dos, tomándola por las alas, pero sin separar las dos partes; finalmente quemará el ave sobre la leña del altar, como holocausto, como ofrenda quemada de aroma agradable al Señor.


Haz todo lo posible por presentarte delante de Dios como un trabajador aprobado que no tiene de qué avergonzarse, que enseña debidamente el mensaje de la verdad.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite