Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Eclesiastés 7:10 - Dios Habla Hoy Versión Española

10 Nunca te preguntes por qué todo tiempo pasado fue mejor, pues no es una pregunta inteligente.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Nunca digas: ¿Cuál es la causa de que los tiempos pasados fueron mejores que estos? Porque nunca de esto preguntarás con sabiduría.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 No añores «viejos tiempos»; no es nada sabio.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 No digas: '¿Cómo serían los tiempos antiguos? Ciertamente mejores que los de ahora. Pues no es la sabiduría la que te hace formular esa pregunta.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Nunca digas: ¿Por qué los tiempos pasados fueron mejores que éstos? No es sabio que preguntes esto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 No digas: '¿Por qué el tiempo pasado fue mejor que el presente?'. Pues no es la sabiduría quien te dicta esa pregunta.

Gade chapit la Kopi




Eclesiastés 7:10
9 Referans Kwoze  

Buena y provechosa es la sabiduría para los que viven en este mundo, si además va acompañada de una herencia.


No te dejes llevar por el enojo, porque el enojo es propio de gente necia.


El Señor dice: “¡No creáis que yo repudié a Israel, vuestra madre, como un hombre repudia a su mujer, o que os vendí como esclavos porque tuviera deudas con alguno! Vosotros fuisteis vendidos porque pecasteis; Israel, vuestra madre, fue repudiada porque fuisteis rebeldes.


Y Gedeón contestó: –Perdón, señor, pero si el Señor está con nosotros, ¿por qué nos pasa todo esto? ¿Dónde están todos los milagros de que hablaban nuestros antepasados, cuando decían que el Señor nos sacó de Egipto? El Señor nos ha abandonado y nos ha entregado al poder de los madianitas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite