Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Cantares 2:1 - Dios Habla Hoy Versión Española

1 Soy la flor de los llanos de Sarón, soy la rosa de los valles.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Yo soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Soy el azafrán de primavera que florece en la llanura de Sarón, el lirio del valle.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Yo soy el narciso de Sarón y el lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Soy la rosa de Sarón, Y el lirio de los valles.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Soy un narciso del Sarón, una azucena de los valles.

Gade chapit la Kopi




Cantares 2:1
10 Referans Kwoze  

Todos ellos vivieron en Galaad, en Basán y en sus aldeas, y en los campos de pastoreo de Sarón, hasta sus límites.


Mi amado es mío y yo soy suya. Él apacienta sus rebaños entre las rosas.


sus mejillas son amplios jardines de fragantes flores. Sus labios son rosas por las que ruedan gotitas de mirra;


Mi amado ha ido a su jardín, a su jardín perfumado, a apacentar su rebaño y cortar las rosas.


Yo soy de mi amado y él es mío. Él apacienta sus rebaños entre las rosas.


La tierra está de luto y triste, el Líbano se marchita avergonzado, el valle de Sarón se ha convertido en un desierto, y Basán y el monte Carmelo están pelados.


Porque el Altísimo, el que vive para siempre y cuyo nombre es santo, dice: “Yo vivo en un lugar alto y sagrado, pero también estoy con el humilde y afligido, y le doy ánimo y aliento.


Voy a ser para Israel como el rocío, y dará flores como los lirios. Sus raíces serán tan firmes como el monte Líbano;


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite