Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 20:5 - Dios Habla Hoy Versión Española

5 Amasá fue a reunirlos, pero tardó más tiempo del que se le había señalado.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Fue, pues, Amasa para convocar a los de Judá; pero se detuvo más del tiempo que le había sido señalado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Así que Amasa salió a notificar a la tribu de Judá, pero le llevó más tiempo del que le fue dado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Partió Amasa para reunir a Judá, pero tardó más del plazo que le había fijado el rey.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Y Amasa fue a convocar a Judá, pero tardó más del plazo que le había sido señalado.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Se fue Amasá a convocar a los hombres de Judá, pero se entretuvo más tiempo del que se le había fijado.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 20:5
4 Referans Kwoze  

Además ordenó que se le dijera a Amasá: “Tú eres de mi misma sangre, así que de ahora en adelante tú serás el general de mi ejército, en lugar de Joab. Y si no te lo cumplo, que el Señor me castigue con dureza.”


Entonces dijo David a Abisai: –Sebá nos va a causar más daño que Absalón. Así que toma el mando de mis tropas y persíguelo, no sea que encuentre algunas ciudades amuralladas y se nos escape.


Allí esperó Saúl siete días, según el plazo que le había indicado Samuel; pero Samuel no llegaba a Guilgal, y la gente comenzaba a irse.


A la mañana siguiente, a la hora de la cita con David, Jonatán salió al campo acompañado de un criado joven,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite