Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





2 Samuel 14:21 - Dios Habla Hoy Versión Española

21 Como consecuencia de esto, el rey dijo a Joab: –Mira, ya he resuelto este asunto. Ve y haz que regrese el joven Absalón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

21 Entonces el rey dijo a Joab: He aquí yo hago esto; ve, y haz volver al joven Absalón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

21 Entonces el rey mandó llamar a Joab y le dijo: —Está bien, ve y trae de regreso al joven Absalón.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

21 Entonces el rey dijo a Joab: '¿Así que tú inventaste este cuento? Trae de vuelta al joven Absalón'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

21 Entonces el rey dijo a Joab: He aquí ahora yo hago este asunto: ¡Ve y trae al joven Absalón!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

21 Dijo entonces el rey a Joab: 'Mira, voy a resolver este asunto: anda y haz que vuelva el joven Absalón'.

Gade chapit la Kopi




2 Samuel 14:21
4 Referans Kwoze  

Pero ella insistió: –¡Ruego a Su Majestad que invoque al Señor su Dios, para que el pariente que quiera vengar la muerte de mi hijo no aumente la destrucción matándome también al otro! El rey afirmó: –¡Te juro por el Señor que no caerá al suelo ni un pelo de la cabeza de tu hijo!


Entonces Joab se inclinó hasta tocar el suelo con la frente en señal de reverencia, bendijo al rey y le dijo: –Hoy he podido ver que cuento con el favor de Su Majestad, ya que Su Majestad ha hecho lo que este servidor suyo le sugirió hacer.


El rey se disgustó mucho, pero como había hecho un juramento en presencia de sus invitados, no quiso negarle lo que pedía.


¡Juro por el Señor, el salvador de Israel, que aunque haya sido mi hijo Jonatán, tendrá que morir! Como nadie en el ejército respondía,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite