Proverbios 30:6 - Biblia Castilian 20036 No a adas nada a sus palabras, no sea que te reprenda y resultes mentiroso. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19606 No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, Y seas hallado mentiroso. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente6 No agregues nada a sus palabras, o podría reprenderte y ponerte al descubierto como un mentiroso. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)6 No agregues nada a sus palabras: te reprendería y te demostraría que mientes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion6 No añadas a sus palabras, para que no te reprenda, Y seas hallado mentiroso. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19756 No añadas nada a sus palabras, no sea que te reprenda y resultes mentiroso. Gade chapit la |