Oseas 4:9 - Biblia Castilian 20039 Será del sacerdote lo mismo que del pueblo: lo castigaré por su conducta y le pagaré según sus obras. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19609 Y será el pueblo como el sacerdote; le castigaré por su conducta, y le pagaré conforme a sus obras. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente9 “Y lo que hacen los sacerdotes, el pueblo también lo hace”. Así que ahora castigaré tanto a los sacerdotes como al pueblo por sus perversas acciones. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)9 Trataré al sacerdote como al pueblo y le pediré cuentas por su conducta; a cada cual retribuiré según sus obras. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion9 Pero la suerte del sacerdote será como la del pueblo, Visitaré° sobre él sus caminos, y le daré el pago de sus malos hechos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19759 Será del sacerdote lo mismo que del pueblo: lo castigaré por su conducta y le pagaré según sus obras. Gade chapit la |