Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Números 36:5 - Biblia Castilian 2003

5 Entonces Moisés, por orden de Yahveh, dio estas disposiciones a los israelitas: 'La tribu de los hijos de José tiene razón.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

5 Entonces Moisés mandó a los hijos de Israel por mandato de Jehová, diciendo: La tribu de los hijos de José habla rectamente.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

5 Así que Moisés les dio a los israelitas, de parte del Señor, el siguiente mandato: —El reclamo de los hombres de la tribu de José es legítimo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

5 Moisés, según la orden de Yavé, mandó lo siguiente a los hijos de Israel: 'Los hijos de la tribu de José tienen la razón.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

5 Entonces Moisés ordenó a los hijos de Israel, por mandato de YHVH, diciendo: Dicen bien los de la tribu de los hijos de José.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

5 Entonces Moisés, por orden de Yahveh, dio estas disposiciones a los israelitas: 'La tribu de los hijos de José tiene razón.

Gade chapit la Kopi




Números 36:5
4 Referans Kwoze  

'La petición de las hijas de Selofjad es justa; dales en heredad una propiedad entre los hermanos de su padre y transm teles la herencia de su padre.


Y cuando llegue el jubileo para los israelitas, su heredad quedará a adida a la de la tribu a la que pasaron a pertenecer ellas, y as será sustra da de la heredad de la tribu de nuestros padres'.


Esto es lo que ha ordenado Yahveh acerca de las hijas de Selofjad. Podrán casarse con quien les plazca, con tal de que lo hagan con alguno de las familias de la tribu de su padre.


Yahveh oyó el tenor de vuestras palabras cuando me hablabais, y me dijo: 'He o do el tenor de las palabras de este pueblo que te ha hablado, y está bien todo cuanto te han dicho.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite