Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Nehemías 9:13 - Biblia Castilian 2003

13 Tú descendiste al monte Sina, desde los cielos hablaste con ellos, les diste normas justas, leyes verdaderas, preceptos y mandamientos que son buenos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Y sobre el monte de Sinaí descendiste, y hablaste con ellos desde el cielo, y les diste juicios rectos, leyes verdaderas, y estatutos y mandamientos buenos,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 »Bajaste al monte Sinaí y les hablaste desde el cielo. Les diste ordenanzas e instrucciones justas, y decretos y mandatos buenos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Tú bajaste al monte Sinaí y les hablaste de lo alto del cielo; les diste mandatos, leyes verdaderas, preceptos y decisiones excelentes.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Después descendiste sobre el monte Sinay y hablaste con ellos desde los cielos, y les diste preceptos justos y leyes verdaderas, estatutos y mandamientos buenos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Tú descendiste al monte Sinaí, desde los cielos hablaste con ellos, les diste normas justas, leyes verdaderas, preceptos y mandamientos que son buenos.

Gade chapit la Kopi




Nehemías 9:13
27 Referans Kwoze  

Cuidad de poner fielmente en práctica, todos los d as, los estatutos, los ritos, la ley y los preceptos que os dio por escrito, y no deis culto a otros dioses.


subió de Babilonia. Esdras era un escriba versado en la ley que Yahveh, Dios de Israel, hab a dado a Moisés. Y como la mano de Yahveh, su Dios, estaba con él, el rey le concedió todo cuanto le hab a pedido.


Tú eres justo, Se or, Sade y tus juicios rectos;


En tu palabra se resume la verdad y tus justos decretos son eternos.


Tú diste tus mandatos a fin de que se cumplan con esmero:


quien les dijo: 'Esto es lo que ha ordenado Yahveh: ma ana es d a de descanso total, sábado consagrado a Yahveh. Lo que habéis de cocer, cocedlo, y lo que habéis de hervir, hervidlo; todo lo que sobre, guardadlo en reserva para ma ana'.


y estén preparados para el d a tercero, pues al tercer d a descenderá Yahveh, a la vista de todo el pueblo, sobre la monta a del Sina.


Dios pronunció todas estas palabras:


Yahveh dijo a Moisés: 'Dirás a los israelitas: 'Vosotros mismos habéis visto que os he hablado desde lo alto del cielo.


¡Ah, si rasgaras los cielos y bajaras derritiendo a los montes con tu presencia, como cuando el fuego enciende la le a, o hace hervir el agua, para dar a conocer a tus enemigos tu nombre, y ante ti las naciones temblaran,


que nunca hasta entonces se hab an o do! Ningún o do escuchó, ningún ojo vio que un Dios, fuera de ti, obre as con quien espera en él.


Dios viene de Temán, el Santo del monte Parán. Selah Su majestad cubre los cielos, de su gloria se llena la tierra.


Ahora bien, si hago precisamente lo que no quiero, estoy de acuerdo con que la ley es buena.


Dijo as: 'Yahveh partió del Sina, desde Se r amaneció para ellos; resplandeció desde el monte Parán, llegó a Meribá en Cades con rayos de luz fulgurante en su diestra.


¿Hay algún pueblo que haya o do la voz de Dios hablándole de en medio del fuego, como la has o do tú, y que haya seguido viviendo?


Desde lo alto del cielo te hizo o r su voz para instruirte, y sobre la tierra te hizo ver su gran fuego, y de en medio del fuego o ste sus palabras.


Y, ¿qué gran nación hay que tenga preceptos y normas tan justos como toda esta ley que yo pongo hoy delante de vosotros?


Cara a cara os habló Yahveh en el monte, de en medio del fuego.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite