Mateo 5:41 - Biblia Castilian 200341 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196041 y a cualquiera que te obligue a llevar carga por una milla, ve con él dos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente41 Si un soldado te exige que lleves su equipo por un kilómetro, llévalo dos. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)41 Si alguien te obliga a llevarle la carga, llévasela el doble más lejos. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion41 y a cualquiera que te obligue a andar una milla, ve con él dos; Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197541 si alguien te fuerza a caminar una milla, anda con él dos. Gade chapit la |