Mateo 26:11 - Biblia Castilian 200311 Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros; pero a m no me tendréis siempre. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196011 Porque siempre tendréis pobres con vosotros, pero a mí no siempre me tendréis. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente11 Siempre habrá pobres entre ustedes, pero a mí no siempre me tendrán. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)11 Siempre tienen a los pobres con ustedes, pero a mí no me tendrán siempre. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion11 porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros,° pero a mí no siempre me tendréis.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197511 Porque a los pobres siempre los tenéis con vosotros; pero a mí no me tendréis siempre. Gade chapit la |