Mateo 24:48 - Biblia Castilian 200348 Pero, si aquel criado fuera malo y dijera para s: 'Mi se or está tardando', Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196048 Pero si aquel siervo malo dijere en su corazón: Mi señor tarda en venir; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente48 ¿Pero qué tal si el sirviente es malo y piensa: “Mi amo no regresará por un tiempo” Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)48 No será así con el servidor malo que piensa: 'Mi señor se ha retrasado', Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion48 Pero si aquel siervo malo dice en su corazón: Mi señor tarda, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197548 Pero, si aquel criado fuera malo y dijera para sí: 'Mi señor está tardando', Gade chapit la |