Mateo 24:21 - Biblia Castilian 200321 Porque entonces será la angustia tan grande como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196021 porque habrá entonces gran tribulación, cual no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente21 Pues habrá más angustia que en cualquier otro momento desde el principio del mundo. Y jamás habrá una angustia tan grande. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)21 Porque será una prueba tan enorme como no ha habido igual desde el principio del mundo hasta ahora, ni jamás la volverá a haber. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion21 Porque habrá entonces una gran tribulación,° cual no la ha habido desde el comienzo del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197521 Porque entonces será la angustia tan grande como no la ha habido desde el principio del mundo hasta ahora, ni la habrá jamás. Gade chapit la |