Mateo 21:33 - Biblia Castilian 200333 Escuchad otra parábola. Era un propietario que plantó una vi a, la rodeó de una cerca, excavó en ella un lagar y construyó una torre; luego la arrendó a unos vi adores y se fue lejos de su tierra. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196033 Oíd otra parábola: Hubo un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña, la cercó de vallado, cavó en ella un lagar, edificó una torre, y la arrendó a unos labradores, y se fue lejos. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente33 »Ahora, escuchen otra historia. Cierto propietario plantó un viñedo, lo cercó con un muro, cavó un hoyo para extraer el jugo de las uvas y construyó una torre de vigilancia. Luego les alquiló el viñedo a unos agricultores arrendatarios y se mudó a otro país. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)33 Escuchen este otro ejemplo: Había un propietario que plantó una viña. La rodeó con una cerca, cavó en ella un lagar y levantó una torre para vigilarla. Después la alquiló a unos labradores y se marchó a un país lejano. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion33 Oíd otra parábola: Hubo un hombre, padre de familia, el cual plantó una viña,° y la cercó de vallado, y cavó en ella un lagar, y edificó una torre, y la arrendó a unos labradores, y se fue lejos. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197533 Escuchad otra parábola. Era un propietario que plantó una viña, la rodeó de una cerca, excavó en ella un lagar y construyó una torre; luego la arrendó a unos viñadores y se fue lejos de su tierra. Gade chapit la |