Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Marcos 8:12 - Biblia Castilian 2003

12 Él, suspirando en su esp ritu, dice: '¿Para qué pedirá esta generación una se al? Os aseguro que a esta generación no se le dará se al alguna'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

12 Y gimiendo en su espíritu, dijo: ¿Por qué pide señal esta generación? De cierto os digo que no se dará señal a esta generación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

12 Cuando Jesús oyó esto, suspiró profundamente en su espíritu y dijo: «¿Por qué esta gente sigue exigiendo una señal milagrosa? Les digo la verdad, no daré ninguna señal a esta generación».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

12 Jesús suspiró profundamente y exclamó: '¿Por qué esta gente pide una señal? Yo les digo que a esta gente no se le dará ninguna señal.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

12 Y exhalando un profundo suspiro en su espíritu, dice: ¿Por qué pide señal esta generación? De cierto os digo que no se dará ninguna señal a esta generación.°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

12 Él, suspirando en su espíritu, dice: '¿Para qué pedirá esta generación una señal? Os aseguro que a esta generación no se le dará señal alguna'.

Gade chapit la Kopi




Marcos 8:12
15 Referans Kwoze  

despreciado y abandonado de los hombres, varón de dolores, familiarizado con la dolencia, como aquél ante quien se tapa el rostro, despreciado, de modo que no le hicimos caso.


Entonces se dirigieron a él algunos escribas y fariseos con estas palabras: 'Maestro, quisiéramos ver alguna se al tuya'.


¡Generación perversa y adúltera que reclama se ales! Pero no se le dará otra se al que la de Jonás'. Y volviéndoles la espalda, se marchó.


Y mirándolos en torno con ira, apenado por la dureza de su corazón, dice al hombre: 'Extiende la mano'. Él la extendió, y la mano se le quedó sana.


(6a) Y quedó extra ado de aquella incredulidad. (6b) Recorr a las aldeas circunvecinas ense ando.


Y levantando entonces los ojos al cielo, suspiró y le dice: '¡Effathá!', que significa: '¡Ábrete!'.


Y volviéndoles la espalda, se embarcó otra vez y se fue a la otra orilla.


Entonces él responde: '¡Oh generación incrédula! ¿Hasta cuándo estaré entre vosotros? ¿Hasta cuándo tendré que soportaros? Traédmelo'.


Cuando se acercó, al contemplar la ciudad, lloró por ella,


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite