Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Marcos 5:4 - Biblia Castilian 2003

4 pues, aunque muchas veces lo hab an sujetado con grillos y cadenas, romp a las cadenas y hac a trizas los grillos, de manera que nadie lo pod a dominar;

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

4 Porque muchas veces había sido atado con grillos y cadenas, mas las cadenas habían sido hechas pedazos por él, y desmenuzados los grillos; y nadie le podía dominar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

4 Siempre que lo ataban con cadenas y grilletes —lo cual le hacían a menudo—, él rompía las cadenas de sus muñecas y destrozaba los grilletes. No había nadie con suficiente fuerza para someterlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

4 Varias veces lo habían amarrado con grillos y cadenas, pero él rompía las cadenas y hacía pedazos los grillos, y nadie lograba dominarlo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

4 Porque muchas veces había estado atado con grillos y cadenas, y había roto las cadenas y desmenuzado los grillos, y nadie lo podía dominar.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

4 pues, aunque muchas veces lo habían sujetado con grillos y cadenas, rompía las cadenas y hacía trizas los grillos, de manera que nadie lo podía dominar;

Gade chapit la Kopi




Marcos 5:4
5 Referans Kwoze  

Afligieron sus pies con las cadenas y el hierro penetró hasta su alma,


Este hombre viv a en los sepulcros y ni siquiera con una cadena pod a ya nadie sujetarlo;


y andaba de continuo, noche y d a, por los sepulcros y por los montes, gritando y golpeándose contra las piedras.


Es que Jesús estaba mandando al esp ritu impuro que saliera de aquel hombre. Porque en muchas ocasiones lo forzaba de tal manera que, aunque lo ataban con cadenas y le pon an grillos en los pies para tenerlo sujeto, él romp a las ataduras, y el demonio lo empujaba hacia lugares desiertos.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite