Marcos 2:12 - Biblia Castilian 200312 Y se levantó, inmediatamente cargó con su camilla y salió a la vista de todos, de manera que todos estaban maravillados y glorificaban a Dios diciendo: 'Jamás hab amos visto cosa semejante'. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196012 Entonces él se levantó en seguida, y tomando su lecho, salió delante de todos, de manera que todos se asombraron, y glorificaron a Dios, diciendo: Nunca hemos visto tal cosa. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente12 Y el hombre se levantó de un salto, tomó su camilla y salió caminando entre los espectadores, que habían quedado atónitos. Todos estaban asombrados y alababan a Dios, exclamando: «¡Jamás hemos visto algo así!». Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)12 La gente quedó asombrada, y todos glorificaban a Dios diciendo: 'Nunca hemos visto nada parecido. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion12 Y fue levantado, e inmediatamente alzó el catre y salió delante de todos, de manera que todos estaban asombrados y glorificaban a Dios, diciendo: ¡Jamás vimos algo° así! Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197512 Y se levantó, inmediatamente cargó con su camilla y salió a la vista de todos, de manera que todos estaban maravillados y glorificaban a Dios diciendo: 'Jamás habíamos visto cosa semejante'. Gade chapit la |