Marcos 11:1 - Biblia Castilian 20031 Cuando se acercaban a Jerusalén, por Betfagé, junto al monte de los Olivos, env a a dos de sus disc pulos, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Cuando se acercaban a Jerusalén, junto a Betfagé y a Betania, frente al monte de los Olivos, Jesús envió dos de sus discípulos, Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Mientras Jesús y los discípulos se acercaban a Jerusalén, llegaron a las ciudades de Betfagé y Betania, en el monte de los Olivos. Jesús mandó a dos de ellos que se adelantaran. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Cuando se aproximaban a Jerusalén, cerca ya de Betfagé y de Betania, al pie del monte de los Olivos, Jesús envió a dos de sus discípulos Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Y cuando se acercan a Jerusalem por Betfagé y Betania, junto al monte de los Olivos, envía a dos de sus discípulos, Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Cuando se acercaban a Jerusalén, por Betfagé, junto al monte de los Olivos, envía a dos de sus discípulos, Gade chapit la |