Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Lucas 23:37 - Biblia Castilian 2003

37 y le dec an: 'Si tú eres el rey de los jud os, sálvate a ti mismo'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Y exclamaron: «Si eres el rey de los judíos, ¡sálvate a ti mismo!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 diciendo: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

37 y diciendo: Si tú eres el rey de los Judíos, sálvate a ti mismo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 y le decían: 'Si tú eres el rey de los judíos, sálvate a ti mismo'.

Gade chapit la Kopi




Lucas 23:37
4 Referans Kwoze  

'Ha salvado a otros y no puede salvarse a s mismo. Es rey de Israel: que baje ahora mismo de la cruz, y creeremos en él.


Tiene puesta su confianza en Dios: que Dios lo libere ahora, si tanto le ama, puesto que dijo: 'Soy Hijo de Dios''.


Y encima estaba escrita la causa de su condena: EL REY DE LOS JUDÍOS.


Uno de los malhechores crucificados lo insultaba: '¿No eres tú el Cristo? Pues sálvate a t mismo y a nosotros'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite