Lucas 16:1 - Biblia Castilian 20031 Dec a también a los disc pulos: 'Hab a un hombre rico que ten a un administrador, el cual fue denunciado ante su due o como malversador de sus bienes. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19601 Dijo también a sus discípulos: Había un hombre rico que tenía un mayordomo, y este fue acusado ante él como disipador de sus bienes. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente1 Jesús les contó la siguiente historia a sus discípulos: «Había cierto hombre rico que tenía un administrador que manejaba sus negocios. Un día llegó la noticia de que el administrador estaba malgastando el dinero de su patrón. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)1 Jesús dijo también a sus discípulos: 'Había un hombre rico que tenía un administrador, y le vinieron a decir que estaba malgastando sus bienes. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion1 Decía también a los discípulos: Había cierto° hombre rico que tenía un mayordomo, el cual fue acusado ante él de dilapidar sus bienes. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19751 Decía también a los discípulos: 'Había un hombre rico que tenía un administrador, el cual fue denunciado ante su dueño como malversador de sus bienes. Gade chapit la |
Reunió David en Jerusalén a todos los jefes de Israel: a los jefes de las tribus, a los jefes de las secciones que estaban al servicio del rey, a los jefes de los millares y de las centenas, a los intendentes de toda la hacienda y de la ganader a del rey, a sus hijos y también a los eunucos, a los héroes y a todos los guerreros valientes.