Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jueces 6:17 - Biblia Castilian 2003

17 Gedeón le respondió: 'Si cuento con tu favor, dame una se al de que eres tú el que me estás hablando.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

17 Y él respondió: Yo te ruego que si he hallado gracia delante de ti, me des señal de que tú has hablado conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

17 —Si de verdad cuento con tu favor —respondió Gedeón—, muéstrame una señal para asegurarme de que es realmente el Señor quien habla conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

17 Respondió: 'Si realmente te he caído en gracia, hazme ver una señal y así sabré que eres tú quien me habla.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

17 Y él le respondió: Te ruego, si he hallado gracia ante tus ojos, dame señal de que eres Tú mismo quien hablas conmigo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

17 Gedeón le respondió: 'Si cuento con tu favor, dame una señal de que eres tú el que me estás hablando.

Gade chapit la Kopi




Jueces 6:17
11 Referans Kwoze  

Y dio aquel mismo d a una se al, diciendo: 'Ésta es la se al de que es Yahveh quien habla: el altar se romperá, y se derramará la ceniza que hay sobre él'.


Haz conmigo una muestra de bondad, y verán los que me odian, confundidos, que tú, Se or, eres mi ayuda y mi consuelo.


Pues, si he obtenido tu favor, ensé ame tu camino y as sabré que me he ganado tu favor; pero ten también en cuenta que esta nación es pueblo tuyo'.


pues, ¿en qué se conocerá que yo y tu pueblo gozamos de tu favor sino en que tú vienes con nosotros? En esto se nos distinguirá, a m y a tu pueblo, de cuantos pueblos hay sobre la superficie de la tierra'.


Te ruego que no te alejes de aqu hasta que yo vuelva a ti, te presente mi ofrenda y la ponga delante de ti'. Y Él le respondió: 'Me quedaré hasta que vuelvas'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite