Jueces 19:17 - Biblia Castilian 200317 El anciano alzó los ojos y, al ver al viajero en la plaza de la ciudad, le dijo: '¿A dónde vas y de dónde vienes?'. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196017 Y alzando el viejo los ojos, vio a aquel caminante en la plaza de la ciudad, y le dijo: ¿A dónde vas, y de dónde vienes? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente17 Cuando vio a los viajeros sentados en la plaza de la ciudad, les preguntó de dónde venían y hacia dónde iban. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)17 Al levantar la vista, divisó al hombre de paso que estaba sentado en la plaza de la ciudad. El anciano dijo al levita: '¿A dónde vas y de dónde vienes?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion17 Alzó pues sus ojos, y viendo al viajero en la plaza de la ciudad, dijo el anciano: ¿A dónde vas y de dónde vienes? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197517 El anciano alzó los ojos y, al ver al viajero en la plaza de la ciudad, le dijo: '¿A dónde vas y de dónde vienes?'. Gade chapit la |