Juan 9:26 - Biblia Castilian 200326 Preguntáronle entonces: '¿Qué es lo que hizo contigo? ¿Cómo te abrió los ojos?'. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196026 Le volvieron a decir: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos? Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente26 —¿Pero qué fue lo que hizo? —le preguntaron—. ¿Cómo te sanó? Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)26 Le preguntaron: '¿Qué te hizo? ¿Cómo te abrió los ojos?' Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion26 Le preguntaron otra vez: ¿Qué te hizo? ¿Cómo te restauró los ojos? Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197526 Preguntáronle entonces: '¿Qué es lo que hizo contigo? ¿Cómo te abrió los ojos?'. Gade chapit la |