Juan 8:25 - Biblia Castilian 200325 Preguntábanle, pues: '¿Y quién eres tú?'. Jesús les contestó: 'El principio, el que ahora os está hablando. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196025 Entonces le dijeron: ¿Tú quién eres? Entonces Jesús les dijo: Lo que desde el principio os he dicho. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente25 —¿Y quién eres? —preguntaron. Jesús contestó: —El que siempre dije que era. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)25 Le preguntaron: 'Pero ¿quién eres tú?' Jesús les contestó: 'Exactamente lo que acabo de decirles. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion25 Pero ellos le decían: Tú, ¿quién eres? Jesús les dijo: Lo mismo que os vengo diciendo desde el principio.° Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197525 Preguntábanle, pues: '¿Y quién eres tú?'. Jesús les contestó: 'El principio, el que ahora os está hablando. Gade chapit la |