Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Juan 19:14 - Biblia Castilian 2003

14 Era la parasceve de la Pascua, cerca de la hora sexta. Pilato dice a los jud os: '¡Aqu tenéis a vuestro rey!'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

14 Era la preparación de la pascua, y como la hora sexta. Entonces dijo a los judíos: ¡He aquí vuestro Rey!

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

14 Ya era el día de preparación para la Pascua, cerca del mediodía. Y Pilato dijo al pueblo: «¡Miren, aquí tienen a su rey!».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

14 Era el día de la Preparación de la Pascua, hacia el mediodía. Pilato dijo a los judíos: 'Aquí tienen a su rey.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

14 (Era la preparación de la pascua, como la hora sexta.) Y dice a los judíos: ¡He aquí vuestro rey!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

14 Era la parasceve de la Pascua, cerca de la hora sexta. Pilato dice a los judíos: '¡Aquí tenéis a vuestro rey!'.

Gade chapit la Kopi




Juan 19:14
12 Referans Kwoze  

Desde la hora sexta hasta la hora nona toda aquella tierra quedó sumida en tinieblas.


Al d a siguiente, el que viene después de la parasceve, se reunieron los pont fices y los fariseos ante Pilato


Era la hora tercera cuando lo crucificaron.


Llegada ya la tarde, por ser la parasceve, o sea, v spera del sábado,


Era ya alrededor de la hora sexta cuando quedó en tinieblas toda aquella tierra hasta la hora nona,


Era el d a de la parasceve y despuntaba ya el sábado.


y, acercándose a él, le dec an; '¡Salve, rey de los jud os!'. Y le daban bofetadas.


Y como era la parasceve de los jud os, colocaron all a Jesús, ya que el sepulcro estaba cerca.


Salió, pues, Jesús afuera, llevando la corona de espinas y el manto de púrpura. Y les dice Pilato: '¡Aqu tenéis al hombre!'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite