Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Juan 11:34 - Biblia Castilian 2003

34 Luego preguntó: '¿Dónde lo habéis puesto?'. Y le contestan: 'Se or, ven y m ralo'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

34 y dijo: ¿Dónde le pusisteis? Le dijeron: Señor, ven y ve.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

34 —¿Dónde lo pusieron? —les preguntó. Ellos le dijeron: —Señor, ven a verlo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

34 Y preguntó: '¿Dónde lo han puesto?' Le contestaron: 'Señor, ven a ver.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

34 y dijo: ¿Dónde lo habéis puesto? Le dicen: Señor, ven y ve.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

34 Luego preguntó: '¿Dónde lo habéis puesto?'. Y le contestan: 'Señor, ven y míralo'.

Gade chapit la Kopi




Juan 11:34
7 Referans Kwoze  

No está aqu; porque ha resucitado, como dijo. Venid y ved el sitio donde yac a.


Mar a Magdalena y Mar a, la madre de José, estaban mirando dónde lo pon an.


Pero él les dice: 'Dejad ya vuestro miedo. Buscáis a Jesús, el Nazareno, el crucificado. Ha resucitado, no está aqu; éste es el lugar donde lo pusieron.


Él les responde: 'Venid y lo veréis'. Fueron, pues, vieron dónde viv a y se quedaron con él aquel d a. Era, aproximadamente, la hora décima.


Jesús, al ver que ella lloraba y que también lloraban los jud os que hab an venido con ella, se estremeció profundamente y se conmovió.


Echa entonces a correr y va a donde estaban Simón Pedro y el otro disc pulo a quien amaba Jesús, y les dice: 'Se han llevado del sepulcro al Se or y no sabemos dónde lo han colocado'.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite