Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 6:26 - Biblia Castilian 2003

26 En aquella ocasión Josué pronunció este juramento: '¡Maldito delante de Yahveh el hombre que se ponga a reconstruir esta ciudad de Jericó! A costa de su primogénito echará los cimientos, y a costa de su hijo menor colocará las puertas'.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

26 En aquel tiempo hizo Josué un juramento, diciendo: Maldito delante de Jehová el hombre que se levantare y reedificare esta ciudad de Jericó. Sobre su primogénito eche los cimientos de ella, y sobre su hijo menor asiente sus puertas.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

26 En esa ocasión, Josué pronunció la siguiente maldición: «Que la maldición del Señor caiga sobre cualquiera que intente reconstruir la ciudad de Jericó. A costa de su hijo mayor pondrá sus cimientos. A costa de su hijo menor pondrá sus puertas».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

26 En ese momento Josué hizo este juramente: 'Maldiga Yavé al que quiera reconstruir esta ciudad. Pondrá sus cimientos a costa de su hijo mayor, instalará las puertas a costa de su hijo menor'.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

26 En aquel tiempo Josué les impuso un juramento, diciendo: ¡Maldito delante de YHVH el hombre que se levante para reedificar esta ciudad de Jericó! ¡Al precio de su primogénito eche sus cimientos y al de su hijo menor ponga sus portones!°

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

26 En aquella ocasión Josué pronunció este juramento: '¡Maldito delante de Yahveh el hombre que se ponga a reconstruir esta ciudad de Jericó! A costa de su primogénito echará los cimientos, y a costa de su hijo menor colocará las puertas'.

Gade chapit la Kopi




Josué 6:26
9 Referans Kwoze  

En su tiempo, Jiel de Betel reedificó Jericó. A costa de la vida de Abirán, su primogénito, echó sus cimientos, y a costa de la vida de Seguib, su hijo menor, puso las puertas, conforme al oráculo que Yahveh hab a pronunciado por medio de Josué, hijo de Nun.


Pero el rey le dijo: '¿Cuántas veces he de conjurarte a que no me digas más que la verdad en nombre de Yahveh?'.


Y El as dijo a Eliseo: 'Quédate aqu, porque Yahveh me env a a Jericó'. Pero él respondió: '¡Por vida de Yahveh y tu vida, que no te abandonaré!'. Y llegaron a Jericó.


Si Edom dijere: 'Hemos sido arruinados, pero reconstruiremos las ruinas', as responde Yahveh Sebaot: 'Ellos edificarán y yo demoleré; se les llamará 'Territorio de impiedad' y 'Pueblo contra el que Yahveh está airado para siempre''.


Pero Jesús callaba. Y el sumo sacerdote le dijo: 'Te conjuro por el Dios vivo que nos digas si tú eres el Cristo, el Hijo de Dios'.


Algunos de los jud os exorcistas ambulantes invocaron sobre los pose dos de malos esp ritus el nombre del Se or Jesús, diciendo: 'Os conjuro por ese Jesús a quien predica Pablo'.


De Yanóaj bajaba a Atarot y Naaratá, tocaba en Jericó y terminaba en el Jordán.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite