Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Josué 24:25 - Biblia Castilian 2003

25 Aquel d a, Josué pactó alianza con el pueblo y le dictó estatutos y normas en Siquén.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

25 Entonces Josué hizo pacto con el pueblo el mismo día, y les dio estatutos y leyes en Siquem.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

25 Entonces, ese día en Siquem, Josué hizo un pacto con ellos, el cual los comprometía a seguir los decretos y las ordenanzas del Señor.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

25 Ese día estableció Josué una alianza con el pueblo, le impuso un estatuto y una regla en Siquem.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

25 Así pactó Josué alianza con el pueblo en aquel día y le estableció estatutos y decretos en Siquem.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

25 Aquel día, Josué pactó alianza con el pueblo y le dictó estatutos y normas en Siquén.

Gade chapit la Kopi




Josué 24:25
17 Referans Kwoze  

Entregaron a Jacob todos los dioses extranjeros que ten an en su poder y los pendientes de sus orejas y Jacob los enterró al pie de la encina que hay en Siquén.


Joadá selló un pacto entre Yahveh, el rey y el pueblo, por el que se obligaban a ser el pueblo de Yahveh; y asimismo otro entre el rey y el pueblo.


Y convinieron en hacer el pacto de buscar a Yahveh, Dios de sus padres, con todo su corazón y toda su alma,


Todo Judá se alegró del juramento, porque hab an jurado con todo su corazón, y con toda su buena voluntad hab an buscado a Yahveh, y él se hab a dejado hallar de ellos. Y Yahveh les dio paz en todas sus fronteras.


Después selló Joadá un pacto entre él mismo, todo el pueblo y el rey, por el que se obligaban a ser el pueblo de Yahveh.


Pero ahora he decidido en mi corazón que pactemos una alianza con Yahveh, Dios de Israel, para que aparte de nosotros el furor de su ira.


Entonces Moisés clamó a Yahveh y Yahveh le mostró un madero que él echó en el agua. Y el agua se volvió dulce. All dio Yahveh al pueblo una ley y un derecho, y all lo puso a prueba.


Fue Moisés y transmitió al pueblo todas las palabras de Yahveh y todas las disposiciones. Y todo el pueblo respondió a una: 'Pondremos en práctica todo cuanto ha dicho Yahveh'.


Convocó Moisés a todo Israel y le dijo: 'Vosotros habéis visto todo cuanto hizo Yahveh ante vuestros propios ojos en tierra de Egipto con el Faraón, con todos sus servidores y con todo su pa s:


Reunió Josué en Siquén a todas las tribus de Israel y convocó a los ancianos de Israel, a los jefes, a los jueces y a los escribas, que se presentaron ante Dios.


Luego escribió Josué estas palabras en el libro de la ley de Dios. Y tomando una gran piedra, la erigió all, bajo la encina que hay en el santuario de Yahveh.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite