Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 3:10 - Biblia Castilian 2003

10 Porque no me cerró las puertas del vientre para ocultar a mis ojos los dolores.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

10 Por cuanto no cerró las puertas del vientre donde yo estaba, Ni escondió de mis ojos la miseria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

10 Maldigo ese día por no haber cerrado el vientre de mi madre, por haberme dejado nacer para presenciar toda esta desgracia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

10 pues no me cerró la puerta del vientre de mi madre para así ahorrarme a la salida la miseria.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

10 Por cuanto no cerró las puertas de la matriz que fue mía, Ni escondió de mis ojos la miseria.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

10 Porque no me cerró las puertas del vientre para ocultar a mis ojos los dolores.

Gade chapit la Kopi




Job 3:10
12 Referans Kwoze  

pues Yahveh hab a cerrado todo seno en la casa de Abimélec por causa de Sara, mujer de Abrahán.


Viendo Yahveh que L a era desde ada la hizo fecunda, mientras que Raquel era estéril.


Siento hast o de mi vida; quiero abandonarme a mi dolor, hablar en la amargura de mi alma.


Hoy también mi queja es rebelión; su mano pesa sobre mis gemidos.


¿Por qué no mor en las entra as, o no perec en saliendo del seno?


¡En su alborada no luzcan las estrellas! ¡Qué aguarde en vano el resplandor y no vea el parpadeo de la aurora!


Aparta de tu corazón la tristeza y ten lejos de tu carne el sufrimiento, porque juventud y cabellos negros presto se pasan.


porque no me hizo morir en el seno, y mi madre hubiera sido mi sepulcro y yo en su seno su eterna pre ez.


Pero a Ana le daba una porción doble, pues él prefer a a Ana, aunque Yahveh hab a cerrado su seno.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite