Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt

- Piblisite -





Job 27:3 - Biblia Castilian 2003

3 que mientras haya en m aliento de vida y en mi nariz esté el soplo de Dios,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

3 Que todo el tiempo que mi alma esté en mí, Y haya hálito de Dios en mis narices,

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

3 Mientras viva, mientras Dios me dé aliento,

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

3 mientras esté mi espíritu en mí y el aliento de Dios en mis narices,

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

3 Que mientras tenga aliento, El hálito de Dios en mis narices,

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

3 que mientras haya en mí aliento de vida y en mi nariz esté el soplo de Dios,

Gade chapit la Kopi




Job 27:3
6 Referans Kwoze  

Entonces Yahveh - Dios formó al hombre del polvo de la tierra, insufló en sus narices aliento de vida y el hombre se convirtió en ser viviente.


Él dispone del alma de todo viviente y del esp ritu de toda carne humana.


Pero es el aliento de Dios en el hombre y el soplo de Sadday lo que da inteligencia.


Respóndeme, si eres capaz. Prepárate: enfréntate conmigo.


Dejaos del hombre en cuya nariz apenas hay un soplo; pues, ¿en qué puede estimársele?


ni tiene que ser cuidado por manos de hombres, como si estuviera necesitado de algo, ya que es él quien da a todos vida y respiración y todas las cosas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite