Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 9:20 - Biblia Castilian 2003

20 'Subió la muerte por nuestras ventanas, entró en nuestros palacios, segando al ni o en la calle, a los jóvenes en las plazas.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

20 Oíd, pues, oh mujeres, palabra de Jehová, y vuestro oído reciba la palabra de su boca: Enseñad endechas a vuestras hijas, y lamentación cada una a su amiga.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

20 Escuchen, ustedes mujeres, las palabras del Señor; abran sus oídos a lo que él tiene que decir. Enseñen a sus hijas a gemir; enséñense unas a otras a lamentarse.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

20 La muerte ha trepado por nuestras ventanas y ha entrado en nuestros palacios; ha segado al niño en la calle, a los jóvenes en la plaza.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

20 ¡Oíd pues, oh mujeres, el oráculo de YHVH, Y reciba vuestro oído la palabra de su boca! Enseñad endechas a vuestras hijas, Y cada cual a su compañera la lamentación.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

20 'Subió la muerte por nuestras ventanas, entró en nuestros palacios, segando al niño en la calle, a los jóvenes en las plazas.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 9:20
15 Referans Kwoze  

Recibe de su boca la doctrina, pon sus palabras en tu corazón.


Yahveh ha dicho: 'Puesto que se pavonean las hijas de Sión y van con el cuello erguido, gui ando los ojos, caminando a pasitos, tintineando las ajorcas de sus pies,


Haré de sus muchachos jefes y los gobernarán jovenzuelos.


y la gente a la que han profetizado yacerá tirada por las calles de Jerusalén a consecuencia del hambre y de la espada, y no habrá quien los entierre, ni a ellos ni a sus mujeres, ni a sus hijos ni a sus hijas. As volcaré sobre ellos su iniquidad'.


As dice Yahveh Sebaot: 'No escuchéis las palabras de los profetas que os profetizan, porque os enga an: os cuentan la visión de su fantas a, no la de la boca de Yahveh.


El profeta que tenga un sue o, que cuente su sue o; pero el que tenga mi palabra, que diga de verdad mi palabra. ¿Qué tiene que ver la paja con el grano? - oráculo de Yahveh -.


Por eso estoy lleno de la ira de Yahveh, estoy cansado de reprimirla. Vuélcala sobre el ni o en la calle, y sobre la tertulia de jóvenes también. Pues presos serán el hombre y la mujer, el anciano y la colmada de d as.


Córtate el pelo y t ralo, entona una lamentación en las colinas, pues Yahveh desechó y repudió a la generación que provoca su ira.


y los dispersarán ante el sol y la luna y ante todo el ejército del cielo, a quienes amaron y sirvieron, tras de los cuales anduvieron, a quienes consultaron y adoraron. No serán recogidos ni enterrados; servirán de estiércol sobre la superficie de la tierra.


Yahveh respondió: porque abandonaron mi ley, la que yo puse delante de ellos, no oyeron mi voz ni caminaron de acuerdo con ella,


Levántate, grita de noche, Qof al comenzar las vigilias; derrama tu corazón como agua en la presencia del Se or; alza hacia él tus manos por la vida de tus peque uelos, que desfallecen de hambre en las esquinas de las calles.


Yacen por tierra en las calles Sin ni os y viejos; mis doncellas y mis jóvenes cayeron a espada. Has matado en el d a de tu ira, has degollado sin piedad.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite