Jeremías 9:14 - Biblia Castilian 200314 Por eso, as dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: Aqu estoy: voy a darle de comer a este pueblo ajenjo, y voy a darle de beber agua envenenada. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 antes se fueron tras la imaginación de su corazón, y en pos de los baales, según les enseñaron sus padres. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 En cambio, se pusieron tercos y siguieron sus propios deseos y rindieron culto a imágenes de Baal, como les enseñaron sus antepasados. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Por eso, así dice Yavé de los Ejércitos, Dios de Israel: 'Yo daré de comer ajenjo a este pueblo y les voy a dar de beber agua envenenada. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 sino que han andado tras la dureza de su corazón y tras los baales que les enseñaron sus padres. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Por eso, así dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: Aquí estoy: voy a darle de comer a este pueblo ajenjo, y voy a darle de beber agua envenenada. Gade chapit la |
antes al contrario, estamos decididos a cumplir todas esas palabras que han salido de nuestra boca, a saber: incensar a la Reina de los Cielos y ofrecerle libaciones, como hac amos nosotros y nuestros padres, nuestros reyes y nuestros pr ncipes, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén, pues entonces nos hartábamos de pan, éramos felices y no ve amos desgracia alguna.