Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 6:8 - Biblia Castilian 2003

8 Escarmienta, Jerusalén: si no, mi alma se apartará de ti, si no, te dejaré hecha un desierto, una tierra no habitada.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

8 Corrígete, Jerusalén, para que no se aparte mi alma de ti, para que no te convierta en desierto, en tierra inhabitada.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

8 Oye esta advertencia, Jerusalén, o me alejaré de ti indignado. Escucha, o te convertiré en un montón de escombros, una tierra donde no vive nadie».

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

8 Hazme caso, Jerusalén, si no quieres que me aleje de ti y te conviertas en un desierto, en una tierra deshabitada.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

8 ¡Corrígete, oh Jerusalem, No sea que mi alma se aparte de ti, No sea que te haga una asolación en tierra no habitada!

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

8 Escarmienta, Jerusalén: si no, mi alma se apartará de ti, si no, te dejaré hecha un desierto, una tierra no habitada.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 6:8
23 Referans Kwoze  

Entendedlo, pues, reyes, dejaos instruir, jueces de la tierra.


tú que desprecias la instrucción y echas a tus espaldas mi palabra?


Dichoso aquel, Se or, que tú corriges e instruyes con tu ley.


Oye el consejo y acepta la disciplina, para que seas sabio en el futuro.


Guarda la instrucción, no la abandones; consérvala, porque es tu vida.


aunque ellos no escucharon ni aplicaron su o do, sino que endurecieron su cerviz, de modo que no escucharon ni aceptaron la lección.


por la que bramaban leoncillos, daban su rugido? Hicieron de su pa s un desierto, sus ciudades fueron incendiadas, no queda un solo habitante.


Porque después de haberme convertido, siento arrepentimiento; y después de haberme conocido, me doy golpes de pecho; estoy avergonzado y compungido, y soporto la infamia de mi juventud'.


Pues me volvieron la espalda en vez de la cara, y aunque los escarmenté constantemente, sin cesar, no quisieron escuchar ni aprender la lección.


Limpia tu corazón de la maldad, Jerusalén, para que puedas salvarte. ¿Hasta cuándo se albergarán en tu interior tus malos pensamientos?


Por eso, as dice el Se or Yahveh: mirad que mi ira y mi furor se va a volcar en este lugar sobre los hombres y sobre los animales, sobre los árboles del campo y sobre los frutos de la tierra; y arderá sin apagarse'.


Deberás por tanto decirles: 'Ésta es la nación que no ha escuchado la voz de Yahveh, su Dios, ni ha aceptado la corrección. La lealtad ha desaparecido, ha sido cercenada de su boca'.


Haré desaparecer de las ciudades de Judá y de las calles de Jerusalén el grito de gozo y el grito de alegr a, el canto del esposo y el canto de la esposa; pues el pa s será un desierto'.


¿Quién es tan sabio que entienda esto? ¿A quién habló la boca de Yahveh, que pueda explicarlo? ¿Por qué el pa s se ha perdido, está abrasado como el desierto, sin que nadie pase?


Puesto que hab a revelado sus prostituciones y descubierto su desnudez, yo mismo me hastié de ella, como me hab a hastiado de su hermana.


si no, la despojaré y la desnudaré, la dejaré como el d a en que nació, la convertiré en desierto, la reduciré a tierra árida, y la mataré de sed;


Si sacan adelante a sus hijos, se los quitaré antes de que lleguen a ser hombres. S; ¡ay también de ellos, cuando de ellos me aparte!


Entonces la tierra se resarcirá de sus sábados durante todo el tiempo que dure la desolación, mientras vosotros habitéis en tierra de vuestros enemigos. La tierra descansará y se desquitará de sus sábados.


Me dije: 'Por fin me temerá, aceptará la corrección; no se borrarán de sus ojos mis castigos contra ella'. Pero ellos se han apresurado a pervertir todas sus obras.


Si tuvieran cordura lo comprender an, se dar an cuenta del fin que les espera.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite