Jeremías 6:14 - Biblia Castilian 200314 Curan a la ligera la herida de mi pueblo, diciendo: 'Va todo muy bien', cuando todo va mal. Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 196014 Y curan la herida de mi pueblo con liviandad, diciendo: Paz, paz; y no hay paz. Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente14 Ofrecen curas superficiales para la herida mortal de mi pueblo. Dan garantías de paz cuando no hay paz. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)14 Calman sólo a medias la aflicción de mi pueblo, diciendo: 'Paz, paz', siendo que no hay paz. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion14 Y livianamente curan la llaga de mi pueblo, Diciendo: ¡Paz! ¡Paz!, cuando no hay paz. Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 197514 Curan a la ligera la herida de mi pueblo, diciendo: 'Va todo muy bien', cuando todo va mal. Gade chapit la |