Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 49:37 - Biblia Castilian 2003

37 Haré que Elam se aterre ante sus enemigos y ante quienes atentan contra su vida. Traeré una desgracia sobre ellos: mi ira furibunda - oráculo de Yahveh -; y enviaré tras ellos la espada hasta que acabe con ellos.

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

37 Y haré que Elam se intimide delante de sus enemigos, y delante de los que buscan su vida; y traeré sobre ellos mal, y el ardor de mi ira, dice Jehová; y enviaré en pos de ellos espada hasta que los acabe.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

37 Yo mismo iré con los enemigos de Elam para destrozarla. En mi ira feroz traeré gran desastre sobre el pueblo de Elam —dice el Señor—. Sus enemigos lo perseguirán con espada hasta que yo lo destruya por completo.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

37 Haré que los elamitas tiemblen al ver a sus enemigos, que quieren quitarles la vida. Sobre ellos arrojaré la desgracia, mi ardiente cólera. Enviaré la espada en su persecución, para que los mate a todos.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

37 Haré que Elam desfallezca ante sus enemigos, Y ante quienes buscan sus vidas. Traeré el mal sobre ellos, Y el ardor de mi ira, dice YHVH. Y enviaré la espada tras ellos hasta consumirlos.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

37 Haré que Elam se aterre ante sus enemigos y ante quienes atentan contra su vida. Traeré una desgracia sobre ellos: mi ira furibunda -oráculo de Yahveh-; y enviaré tras ellos la espada hasta que acabe con ellos.

Gade chapit la Kopi




Jeremías 49:37
19 Referans Kwoze  

La ira furibunda de Yahveh no cede hasta que realice y ejecute los planes de su corazón. Al fin de los d as lo comprenderéis'.


ya no existe la gloria de Moab! En Jesbón planean su ruina: ¡Ea, borrémosla de las naciones! También tú, Madmén, enmudeces, te persigue la espada'.


¡Ay cómo ha sido destrozado! ¡Ay cómo ha vuelto vergonzosamente la espalda Moab! Moab será la irrisión y el horror de todos los que le rodean.


Mirad: él sube como el águila y planea y extiende sus alas sobre Bosrá. El corazón de los guerreros de Edom será aquel d a como el corazón de mujer en trance de parto.


Acobardada se halla Damasco, emprende la huida. El pánico se apodera de ella, angustia y dolores la toman como a la parturienta.


Toman sus tiendas y sus reba os, sus pabellones y todas sus cosas. Se llevan sus camellos, gritándoles: '¡Terror por doquier!'


Pondré mi trono en Elam, extirparé de all al rey y sus pr ncipes - oráculo de Yahveh -. Pero al fin de los d as cambiaré la suerte de Elam' - oráculo de Yahveh -.


Mira que yo te traigo el terror - oráculo del Se or Yahveh Sebaot - por todas partes. Se os expulsará a cada uno por su lado, y nadie acogerá a los que huyan.


¡Espada sobre los adivinos, para entontecerlos! ¡Espada sobre sus guerreros, para atemorizarlos!


Escucha, tierra: Mirad que estoy trayendo una desgracia sobre este pueblo, fruto de sus proyectos, porque no escucharon mis palabras y despreciaron mi ley.


Los dispersaré por las naciones que ni ellos ni sus padres conocieron, y enviaré detrás de ellos a la espada hasta acabar con ellos'. As, dice Yahveh Sebaot:


'¡Atención! Llamad a las pla ideras, que vengan; mandad a buscarlas, que vengan las más expertas,


Y a todos los que lo rodean, a su guardia y a todas sus tropas, los esparciré a todos los vientos y desenvainaré mi espada detrás de ellos.


Sus tumbas están colocadas en el fondo de la fosa, y su gente se halla alrededor de su tumba: todos ellos muertos, ca dos a espada, por haber sembrado el terror en el pa s de los vivos.'


'Una tercera parte de tus habitantes morirá de peste y perecerá de hambre dentro de ti; otra tercera parte caerá a espada en tus alrededores; y esparciré la otra tercera parte a todos los vientos, desenvainando la espada tras ellos.


a una tercera parte le prenderás fuego en medio de la ciudad cuando se cumplan los d as del asedio; tomarás luego otra tercera parte, y la cortarás con la espada alrededor de la ciudad; la otra tercera parte la esparcirás al viento, y entonces yo desenvainaré la espada tras de ellos.


A vosotros os dispersaré entre las naciones y desenvainaré la espada detrás de vosotros. Vuestro pa s será arrasado y vuestras ciudades reducidas a escombros.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite