Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 44:13 - Biblia Castilian 2003

13 Castigaré a los que residen en el pa s de Egipto como castigué a Jerusalén con la espada, con el hambre y con la peste,

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

13 Pues castigaré a los que moran en tierra de Egipto como castigué a Jerusalén, con espada, con hambre y con pestilencia.

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

13 Los castigaré en Egipto así como lo hice en Jerusalén, con guerra, hambre y enfermedad.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

13 Así, como castigué a Jerusalén con la espada, el hambre y la peste, también castigaré a los que viven en Egipto.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

13 Y así como castigué a Jerusalem con espada, con hambre y pestilencia, castigaré a los que moran en tierra de Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

13 Castigaré a los que residen en el país de Egipto como castigué a Jerusalén con la espada, con el hambre y con la peste,

Gade chapit la Kopi




Jeremías 44:13
11 Referans Kwoze  

Por eso, as dice Yahveh Sebaot: 'Aqu estoy yo para castigarlos: los jóvenes morirán a espada, sus hijos y sus hijas morirán de hambre, y no quedará de ellos ni resto, pues traeré una desgracia sobre las gentes de Anatot el a o de su castigo'.


Quien se quede en esta ciudad morirá a espada, de hambre o de peste; quien salga y se entregue a los caldeos que os asedian, vivirá y tendrá su vida por bot n.


y enviaré contra ellos la espada, el hambre y la peste, hasta que sean extirpados del pa s que les di a ellos y a sus padres'.


Los haré horror y desgracia para todos los reinos de la tierra; oprobio, proverbio, escarnio y maldición en todos los lugares adonde los habré expulsado,


entonces, por eso, escucha la palabra de Yahveh resto de Judá: as dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: si de verdad tenéis intención de entrar en Egipto y entráis para residir all,


entonces, la espada que teméis, os alcanzará all, en Egipto; y el hambre que os perturba, os llegará all, en Egipto, y all moriréis.


Todos los que tienen intención de entrar en Egipto para residir all morirán a espada, de hambre o de peste; y no habrá entre ellos ni escapado ni evadido ante la desgracia que voy a traerles.


Porque as dice Yahveh Sebaot, Dios de Israel: como se volcó mi ira y mi furor sobre los habitantes de Jerusalén, as se volcará mi furor sobre vosotros cuando entréis en Egipto: seréis execración y horror, maldición y oprobio, y no veréis más este lugar.


Vendrá y batirá al pa s de Egipto: Quien a la muerte, a la muerte; quien al cautiverio, al cautiverio; quien a la espada, a la espada.


Se evaden de la devastación, pero Egipto los recoge y Menfis los sepulta. Sus tesoros de plata los heredará la ortiga; cardos crecerán en sus tiendas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite