Biblia Todo Logo
Bib sou entènèt
- Piblisite -





Jeremías 44:1 - Biblia Castilian 2003

1 Palabra que le fue dirigida a Jerem as, con respecto a todos los jud os residentes en el pa s de Egipto, establecidos en Migdol, Tafnis, Nof y en la región de Patrós:

Gade chapit la Kopi


Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

1 Palabra que vino a Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que vivían en Migdol, en Tafnes, en Menfis y en tierra de Patros, diciendo:

Gade chapit la Kopi

Biblia Nueva Traducción Viviente

1 Este es el mensaje que recibió Jeremías con relación a los judíos que vivían en el norte de Egipto, en las ciudades de Migdol, Tafnes y Menfis y también en el sur de Egipto.

Gade chapit la Kopi

Biblia Católica (Latinoamericana)

1 Palabra que le llegó a Jeremías respecto de todos los judíos que estaban en Egipto y que vivían en Migdol, Tafnes, Nof y en el territorio de Patrós.

Gade chapit la Kopi

La Biblia Textual 3a Edicion

1 Oráculo que tuvo Jeremías acerca de todos los judíos que moraban en la tierra de Egipto, que vivían en Migdol, en Tafnes, en Menfis y en tierra de Patros, que decía:

Gade chapit la Kopi

Biblia Serafín de Ausejo 1975

1 Palabra que le fue dirigida a Jeremías, con respecto a todos los judíos residentes en el país de Egipto, establecidos en Migdol, Tafnis, Nof y en la región de Patrós:

Gade chapit la Kopi




Jeremías 44:1
19 Referans Kwoze  

a los patrusitas, casjulitas y caftoritas, de donde salieron los filisteos.


'Di a los israelitas que den un rodeo y acampen delante de Pi Hajirot, entre Migdol y el mar, de cara a Baal Sefón; all acamparéis, cerca del mar.


Sucederá en aquel d a: el Se or hará un segundo gesto con su mano para rescatar al resto de su pueblo: los que hayan quedado de Asiria y de Egipto, de Patrós, de Cus y de Elam, de Sinar, de Jamat y de las islas del mar.


Se han atolondrado los pr ncipes de Soán, se han enga ado los pr ncipes de Nof; los jefes de las tribus han extraviado a Egipto.


Incluso gentes de Nof y de Tafnis te afeitaron la coronilla.


Y de los higos malos, que de tan malos no se pueden comer, as dice Yahveh: 'De la misma manera trataré a Sedec as, rey de Judá, a sus pr ncipes y al resto de Jerusalén, a los que han quedado en este pa s, que a los que residen en el pa s de Egipto.


Destrozará los obeliscos del templo del sol, que está en el pa s de Egipto, y prenderá fuego a los templos de los dioses de Egipto'.


Entonces todos los hombres que sab an que sus mujeres incensaban a otros dioses, todas las mujeres que estaban presentes - una gran asamblea - y todo el pueblo que habitaba en el pa s de Egipto y en Patrós, respondieron a Jerem as en estos términos:


Anunciadlo en Egipto, pregonadlo en Migdol, pregonadlo en Nof y Tafnis, decid: '¡A formar! ¡Prepárate!'. Que la espada devora en torno a ti.


Prepárate el hatillo del destierro, población, hija de Egipto; porque Nof será un desierto, una ruina, sin un habitante.


por eso, aqu estoy contra ti y contra tus Nilos; haré del pa s de Egipto una ruina completa y un desierto, desde Migdol a Siene, y hasta la frontera de Etiop a.


Cambiaré la suerte de los egipcios y los volveré al pa s de Patrós, a su pa s de origen, y formarán all un peque o reino.


As dice el Se or Yahveh: 'Reduciré a la nada los dolos, acabaré con los simulacros de Nof, no existirá más pr ncipe alguno en el pa s de Egipto. Sembraré el terror en el pa s de Egipto.


Dejaré desolada a Patrós, pondré fuego en Soán, pediré cuentas a No.


Pondré fuego en Egipto, Sin se retorcerá de dolor. La ciudad de No será desportillada, tomada al asalto en pleno d a.


En Tafnis se nublará el d a, cuando all quiebre yo los cetros de Egipto y aniquile su orgulloso poder. A ella la cubrirá una nube, sus hijas irán al cautiverio.


Se evaden de la devastación, pero Egipto los recoge y Menfis los sepulta. Sus tesoros de plata los heredará la ortiga; cardos crecerán en sus tiendas.


Swiv nou:

Piblisite


Piblisite