Jeremías 43:5 - Biblia Castilian 20035 y Juan, hijo de Caréaj, y todos los jefes de las tropas tomaron a todo el resto de Judá, a los que de todas las naciones por las que anduvieron dispersos hab an vuelto a residir en el pa s de Judá, Gade chapit laPlis vèsyonBiblia Reina Valera 19605 sino que tomó Johanán hijo de Carea y todos los oficiales de la gente de guerra, a todo el remanente de Judá que se había vuelto de todas las naciones donde había sido echado, para morar en tierra de Judá; Gade chapit laBiblia Nueva Traducción Viviente5 Johanán y los otros líderes se llevaron con ellos a toda la gente que había regresado de los países vecinos adonde habían huido. Gade chapit laBiblia Católica (Latinoamericana)5 Joanán, hijo de Carea, y los jefes del ejército se llevaron al resto de la población de Judá, a los que habían estado desparramados por todas partes y que habían regresado a Judá para vivir allí. Gade chapit laLa Biblia Textual 3a Edicion5 sino que Johanán ben Carea y todos los capitanes de la gente de guerra, reunieron al remanente de Judá que había vuelto de todas las naciones de la dispersión para habitar en Judá: Gade chapit laBiblia Serafín de Ausejo 19755 y Juan, hijo de Caréaj, y todos los jefes de las tropas tomaron a todo el resto de Judá, a los que de todas las naciones por las que anduvieron dispersos habían vuelto a residir en el país de Judá, Gade chapit la |
Después Ismael hizo prisioneros a todo el resto de la población que hab a en Mispá, a las hijas del rey y a toda la población que hab a quedado en Mispá y que Nebuzardán, jefe de la escolta, hab a confiado a Godol as, hijo de Ajicán. Tras hacerlos prisioneros, Ismael, hijo de Netan as, se puso en camino para pasar a los amonitas.
Ahora, pues, que mi se or, el rey, se digne escuchar las palabras de su siervo. Si es Yahveh quien te excita contra m, que acepte el olor de una ofrenda; pero si son los hombres, malditos sean ellos ante Yahveh, porque me expulsan hoy para que no tenga parte en la heredad de Yahveh, como si me dijeran: 'Vete a servir a dioses extranjeros'.